Páginas

quarta-feira, 25 de abril de 2012

A SALA DO FUTURO – THE NEXT LIVING-ROOM


Estou chegando aos 70 anos cruzando a fronteira de dois séculos muito acelerados. Assisti assombrado as primeiras imagens da TV Tupi; mágica viva na sala do meu padrinho. Logo apareceram uma a uma as estações concorrentes, cada uma com novidades imperdíveis. Jogos ao vivo, peças, desenhos animados, um mundo de presentes para quem tinha de ir aos estádios, teatros ou cinemas. A qualidade da imagem e do som se somava à novidade dos satélites e à chegada de material internacional.

I’m almost 70 crossing the frontier of two very fast centuries. I watched amazed the first flickering images of TV Tupi; living magic in my godfather’s living room. Soon popped one by one other stations, each one offering attractions no one could lose. Live soccer games, plays, cartoons, a world of gifts to those who should go to stadiums, theaters or movie houses. The quality of image and improved as the satélites gave support and international material available.


Para competir com as estações, chegaram o videogame e logo o computador pessoal. A imagem já não pertencia exclusivamente aos programas de TV, mas a outro mundo que mal se descortinava. TV a cabo, TV por satélite; um número gigantesco de opções se digladiando pela nossa atenção. Era o começo de um processo de fragmentação apenas suportado pelas grandes redes.

To compete with the TV stations, came in the videogame and soon the personal computer. The image was not exclusive to the TV shows, but to another world that was just being born. Cable, Satellite TV; a gigantic number of options fought for our attention. It was the beginning of a fragmentation process only beared by the greatest networks.


O computador e a Internet me inspiram neste artigo. O aparelho de TV não vai mais obrigar o espectador a ficar esperando que certo programa passe a tal hora. É um risco que os patrocinadores não podem mais correr! Controlado por um novo Smartphone de qualquer ponto do mundo, o aparelho permite exibir qualquer coisa já produzida. Mas não é tudo. Ligada a periféricos como o mais potente hard-disk e uma impressora, qualquer informação pode ser gravada ou impressa na hora. Por exemplo, uma receita de pizza...

Computer and Internet inspired this article. Our TV set will force no more the viewer to wait for a determined show is on a certain time. It is a risk the sponsors can take no more! Controlled by some kind of new Smartphone anywhere in this planet, the set will allow anything ever produced. But this is not all. Linked to peripherals like the strongest hard-disk and a printer, any information will be kept or printed anytime. For instance, a pizza recipe...


O que nos leva a pensar mais longe, o que seria o cinema em casa. A sala do futuro terá uma tela gigante, tão grande quanto a sua imaginação, dotada de som sensurround, óculos 3-D, geradores laterais de vento, calor, frio e odor. Confesso que já vi cada coisa dessas num cinema, mas não tudo ao mesmo tempo. E a poltrona terá todos os tipos de movimento, acompanhando a imagem na tela.

And I dream further, what will be a true movie in your living-room. The living-room of the future will allow a huge screen, as large as your imagination, with an amazing sensurround sound, 3-D glasses, side generators of wind, heat, cold and odor. I confess I’ve seen each of those gadgets in a cinema, but not all at the same time. And the seat will provide all kinds of movement, following the image on the screen.


Imagino que tal impressão de realidade possa gerar DVDs da próxima geração com viagens virtuais a qualquer parte do planeta, reais ou imaginárias, passeios em atrações de um parque temático, interação com os personagens de um filme através do comando de voz, criações de imagens abstratas através do movimento das mãos... E nem me atrevo a mergulhar no mundo de jogos.

I imagine such feeling of reality can generate DVDs of the future with virtual travels to any spot in this planet, real or imaginary, rides in theme park attractions, interaction with the characters of a movie through voice command, real time creations of abstract images using the movement of hands... And I don’t dare to dig into the world of games.


Como diz um milenar provérbio árabe, se você pode sonhar, seu sonho se realizará.

As a millenary Arab proverb states, if you may dream, your dream will come true.

seja o primeiro a comentar!